翻译问题,非常希望懂外贸英语的人来~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 12:26:15
We remind you that the present delivery is subject to the genaral Sakes-Delivery and payment conditions of Verhees InternationalTextiles B.V-OSS(Holland) filed at the chamber of commerce s-Hertogengbosch.

别用机器翻译,我能看的出来。翻译的出来的话可得高分。
我提高了200分啊 谁来

我大概只能翻译到这里,具体专有名词你自己应该了解巴

我要提醒你的是目前这种运送方式是受 在s-Hertogengbosch商业总会提出的主要的货物利益和Verhees InternationalTextiles B.V-OSS(荷兰)的付款条件所支配的

意思就是目前这种运送方式是受某个商业总会上所提出的运送利益和某某的付款条件所决定的

可惜,我的哥哥刚刚回加拿大,要不然就可以翻译的很好了.
翻译:我们提醒你注意,目前的运送是受了genaral米酒-交货和付款条件verhees internationaltextiles BV公司-开放源码软件(荷兰)提出,在商业总会的S - hertogengbosch 。
我们俩不气你,是机器气你,这是机器翻译的