不要机械翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 03:56:07
① In 1997, 4.7 million of his book were sold,resulting in a record in the Guinness Book of Records as the greatest number of copies sold by an individual author in one year.

② Alexander had an instinctive feel for putting together a syllabus as a foundation for learning,and showed a genius for organizing the language in ways that students and their teachers
found stimulating.

1. 1997年,他的书销售额达到470万册,他进了吉尼斯纪录的“个人作者年售书量”之最

2.亚历山大的直觉认为,把音节放在一起是一种很好的学习方法,广大学生和教师都觉得这种天才的方法很有启发性。

1.在1997年,他的书共售出4700000册,在一年内也是作为最大的印刷量出售的唯一作者,这使得其创下了在吉尼斯纪。

2.亚历山大有一个本能的感觉,把音节放在一起是一种很好的学习方法,广大学生和教师都觉得这种天才的方法很有启发性。

1.他的书在 1997年被卖出了470万本,这个结果作为个人作者一年书的最大销量被记录在吉尼斯大全中。
2.亚历山大有一种本能把课程提纲放在一起作为学习的基础,而且展示了在组织语言使学生和老师觉得有刺激性方面的天赋。

①在1997年, 4700000他的书共售出,导致在创纪录的在健力士纪录,作为最大的拷贝的数量出售由个别作者在一年。

②亚历山大有一个本能的感觉把共同的教学大纲为基础,为学习,并显示一个天才组织语言的方式,学生和他们的老师
发现刺激。

1997年4月7日,他的书销售量达到百万,因此在吉尼斯纪录中成为一年销售量最高的个人作家。

亚历山大能本能地总结出大纲作为学习的基础,同时在组织语言方面表现出了极高天赋,老师同学们都觉得他的组织方法很特别。