请帮我把这句话翻译成日语,谢过!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 09:25:21
下面这首歌送给XX ,马上就到09年了,来年也要保重身体哦!
那么,为了生活,一起努力吧!

请帮我翻译成日语,口语形式哦,呵呵,汉字部分请标注假名。
有分追加

続(つづ)きまして、この歌(うた)を**さんにお届(とど)けします、いよいよ2009年(ねん)になりますから、来年(らいねん)もお体(からだ)にお気(き)をつけてくださいね!
さあ、生活のために一绪(いっしょ)に顽张(がんば)りましょう!

その歌は、XXにあげます。
もうすぐで2009年が来て、来年もお大事に!
so no u ta wa,xx ni a ge ma su
mo o su gu de ni ze lo ze lo kyuu nen ga ki te, lai nen mo o dai ji ni!

下记はまた、09年に、この最初歌XXを来年心配にボディオハイオ州をすぐに取らなければならなかった与える!
それ、住むため、一绪に勤勉に!

次(つぎ)の歌(うた)がXXに送(おく)って、09年(ねん)来(き)ていますけど、お元気(げんき)でください。
さらに、生活(せいかつ)のために顽张(がんば)りましょう。

来年にはXXには、次の曲は、直ちに2009年に、自身のオの世话をするために!
その场合は、生活するために、一绪に仕事をする

こらから、次(つぎ)の歌(うた)を**にあげます。09年(ねん)はすぐきますが、来年(らいねん)もお元気(げんき)でくださいよ。
じゃあ、生活(せいかつ)のため、一绪(いっしょ)に顽张(がんば)りましょう。