【十万火急】求一段话的英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 03:04:08
请将这段话翻译成英文,万分感谢,会追加赏分的!
从语法的角度来分析,
第一个逗号前面是一个if引导的条件状语从句,后面的部分是主句
这句话的主语是形式主语it,谓语是suggests,
宾语就是后面的部分,是以宾语从句的形式,而宾语从句的that一般是可以省略的,这里suggest后面的that就省略掉了。最后even before the children get to school.充当这个宾语从句的时间状语。

从时态上说,主句和从句都用了现在进行时,表达的是对应的这两种状态。

From the perspective of grammar,
The first comma in front of a guide if the conditions adverbial clause, the back of the main part of the sentence
This sentence is the subject of the subject in the form of it, is the predicate suggests,
The object is part of the back, is in the form of object clause, and the object of the clause that generally can be omitted, and suggest here that on the back of the omitted. Finally, even before the children get to school. Serve as the object adverbial clause of time.

From the tense, the main clause and sentence are now carried out, is the expression of the corresponding state of the two.

From the perspective of grammar,

The first comma in front of a guide if the conditions adverbial clause, the back of the main part of the sentence

This sentence is the subject of the subject in the form of it, is the predicate suggests,

The object is part of the back, is in the form of objec