翻译一句金融英语,有关美元化的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 16:51:24
De facto dollarization leads to a loss of seigniorage, thwarts the monetary authority from pursuing inflationary finance and inhibits its effectiveness in controlling exchange rates. It also lowers the costs of tax evasion and thereby reduces the ability of the fiscal authority to command real resources from the private sector.

不用都翻译了,我主要是不太明白the costs of tax evasion 到底是怎么个意思,最好先把这词翻译一下,然后说明一下美元化到底和tax evasion是怎么个关系。

lowers the costs of tax evasion

降低了逃税的成本 -

逃税也是要花钱的. 美元化让逃税更加容易. 至于为什么那就等金融专家来解答了.

the cost of tax evasion 逃税的代价

美元降低了金融管理部门对逃税者的管理力度

实际的dollarization导致一君主特权的丢失,阻挠不追求通货膨胀的财政货币权威和抑制它的在控制汇率方面效力.它也降低偷税漏税逃避的成本和以此减少国库的俯瞰从私营部分真正资源的授权的才能.