麻烦翻译一段声明吧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 15:11:10
本机构保证检测的公正性、独立性和诚实性,对检测的数据负责、对委托方所提供的检测样品保密和保护所有权。
本报告无编制、审核和批准人签字,或涂改,或未盖红色检验专用章无效。
委托方若对本报告有异议,应及时向本机构提出。政府行政管理部门下达的指令性任务,被检方对抽检结果有异议时,按政府行政管理部门文件规定和/或国家相关法律、法规规定进行。
一般情况下,委托类检测结果仅对所检样品有效。
本报告各页均为不可分割之部分,使用者单独抽出某些页导致误解或用于其它用途及由此造成的后果,本机构不负相应的法律责任。
谢谢
太长了,我得看一下,呵呵

哇。。。。
This organization assurance the candor, independence and honesty of the examination, be responsible for the data of the examination and keep secret and protect the ownership towards entrusting the examination sample that square provide.
This report has no establishment and examines and grants the person to sign, or alter, or did not cover the red examination the seal is invalid.
Entrust the square if have objection to this report, should put forward toward this organization in time.The government administration manages the section the instruction mission that reach, drive prosecutor to take out the check to as a result have objection, press the government administration management section document provision and/ or national related law, laws the provision carry on.
General under circumstance, entrust an examination result is valid to the sample check only.
This part that report each page to is the indivisibility all, user alone draw out some pages