用英文翻译下面的摘要

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 02:59:33
摘要
可口可乐老总曾经说过一句话引人深思,“如果全世界的可口可乐工厂在一夜之间都化为灰烬,那么我相信第二天在全世界会有很多银行排队要求给我贷款。他们看中的不是我的工厂,看中的是可口可乐价值400多亿美元的品牌资本。
本文主要论述了品牌资本及我国中小企业在品牌资本建设方面存在的一些问题,针对这些问题,中小企业应该采取的对策,以及我国政府部门针对这些问题需要做出的调整及相关法规的变更,

关键词:品牌资本,中小企业

比较麻烦啊
我英文不好
你不给分,牛人也不会帮你的
还是找个在线翻译网吧,雅虎的不错

Abstract
Coca-Cola executives have said a word thought, "If the Coca-Cola factory in the world are reduced to ashes overnight, then the next day I believe that many banks around the world will be lining up the loan request to me. They do not see My factory, see the Coca-Cola more than 400 billion dollars the value of brand capital.
This article focuses on the brand capital and brand capital of China's small and medium-sized building in a number of problems, in view of these problems, small and medium enterprises should take measures, as well as China's government departments need to address these issues and make adjustments and changes in relevant laws and regulations,

Key words: brand capital, small and medium-sized