翻译:“烘焙人生”翻译成法语是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 05:08:19
翻译:“烘焙人生”翻译成法语是什么?!!!急
最好还有德文。

La vie à four

我第一眼看到“烘培人生”,我想到的是一个资深面包师的一生,所以上面这个短语的意思是“献给烤箱的一生”。法语里我找不到准确表达“烘培”意思的词,所以还不如用“献给烤箱的人生”的意思来代替。

另外,如果你的意思是把人生当面包来烘培,那么就用一个动词词组:Faire cuire la vie,就是把人生当做菜一样来对待。

法文:Bicarbonate de vie
德文:Backen Leben
希望有用(*^__^*) 嘻嘻……