急求商务英语高手翻译!!!!---2

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 23:36:04
4.你方四月五日来信悉,谢谢。从来信中我们高兴的看到你们对我们的棉产品质量表示满意。殷切希望能有更多的机会为你们服务。
由于去年气候恶劣,严重影响棉花的收成,厂家采购员即使提高百分之五的收购价格都难以获得足够的原棉供应。原材料的严重短缺已导致原色布的出厂价格比去年同期普遍提高百分之七。我们理解你方已把订货量增加一倍,但即使这样,我们也无法把价格降低到你们要求的水平。请理解我们的处境,并设法说服你的客户接受我们所报的条件。
据我公司销售部门提供的信息,本年度第一季度销售记录表明我们的现定价格已被许多西欧和北美的中间商所接受,并有迹象表明对原色布的需求将会继续扩大,其结果必将引起价格的进一步上涨。
鉴于贵方是我们的老客户,若这两周内订货,我们可办理即期装运,我们相信如你及时订货,一定会从景气的市场中得到好处。

5.每一位女士都梦想起码有一件真正漂亮的外套,而这正是一个绝好的机会,它将使你的梦想成真!由于你是我们常年客户中的一员,我们想趁此机会让你了解我们崭新的尼龙丝绒外套。他们的风格各异,色彩冻人,与他们贵的多的外套一样雍容华贵。以最新从法国引进的生产线身产出来的尼龙丝绒是真正的上等材料,它柔软,美观,轻便,且出奇地有暖感。从随涵寄去的照片中你不难想象:为什么这样低廉的价格竟会换来如此昂贵的价值。不久,这些外套将投放市场。然而,由于现在现货有限,我们目前只向我们常年客户提供。在十二月三是日前购买可享受百分之六的特别折扣。亲爱的女士,不必等待,今天就可以寄出订单,多一件我们新设计的外套,多一份你追求中的美!您所要做的一切只是把填写好的这张随函订单投入信箱,我们将马上送去你的所号。

4. April 5 letter from your side note, thank you. From the letter we are pleased to see you on our satisfaction with the quality of cotton products. Sincerely hope to have more opportunities to serve you.
Since last year's bad weather has seriously affected the cotton harvest, manufacturers increased 5 percent of the purchase price even if the buyers are difficult to obtain adequate supplies of raw cotton. A serious shortage of raw materials has led to color fabrics a general increase in prices 7% over last year. We understand that your side has double the amount of orders, but even so, we can not bring the price down to your required level. Please understand our position and try to persuade your customers to accept our reported conditions.
According to my company's sales department information provided by the first quarter of this year's sales records that our prices are set by many in Western Europe and North America, the middlemen are accepted and there are