高手们来帮我翻译日语啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 21:37:46
中国茶文化历史悠久、层次复杂、内容丰富,而日本茶道却自成体系,有其严格的程式。但是总的来说都是取茶的清心、静心、养神、健脑等含义,应该说都是健康向上的。有学者认为,日本的茶道与中国的茶道有渊源的关系。中国茶文化与日本茶道主要有以下几点明显差异:1.中国茶文化以儒家思想为核心,融儒、道、佛为一体,三者之间多为互相补充、较少有相互抵触,因此中国的茶文化内容才变得博大精深,丰富异常,无论哪个层次、哪个方面都可以做出宏篇大论来。而日本茶道则主要反映中国禅宗思想,当然也融进了日本国民的精神和思想意识。中国人“以茶礼人”、“以茶表敬意”、“以茶可行道”、“以茶可雅志”,这四条都是通过饮茶贯彻儒家的礼、义、仁、德等道德观念以及中庸和谐的精神。日本茶道的“和、敬、清、寂”,公开申明的“茶禅一位”,吸收了中国茶文化思想的部分内容,并且规劝人们要和平共处,互敬互爱,廉洁朴实、修身养性。2.日本茶道强调的是通过品茶陶冶情操,完善人格,强调宾主之间有一种高尚精神。典雅仪态和双方间的融洽关系,它着重于礼仪;中国茶文化则更崇尚自然美、随和美。日本茶道主要源于佛教禅宗,提倡空寂之中求得心物如一的清净之美是顺理成章的。它却又过分拘泥于“四规”、“七则”的形式,打躬静坐,使人很难感受到畅快自然。中国茶文化最初由饮茶上升为精神活动,与道教的追求静清世界也有着很大关系,作为艺术层面的中国茶文化更强调自然美学的精神,于是变成了一种传统。但是中国茶道没有仪式可循,往往也就道而无道了,所以一说茶道,往往首推日本。3.中国茶文化包含社会各个层次的文化;日本茶文化尚未具备全民文化的内容。中国茶文化自宋代深入市民阶层,其最突出的代表是大小城镇广泛兴起的茶楼、茶馆、茶厅、茶室。民间不同地区更有极为丰富的“茶民俗”。日本人崇尚茶道,有许多著名的世家,茶道在民众中亦很有影响,但其社会性、民众性尚未达到广泛深入的层面。也就是说中国的茶道更具有民众性,日本的茶道更具有典型性。

悬赏零分,这么多内容,你太不尊重别人了

The Chinese tea culture history glorious, the level complex, the content is rich, but the Japanese sado actually from becomes the system, has its strict formula.But generally speaking all is takes the tea to purify the mind, to calm the mind, maintains mental tranquility, meanings and so on healthy brain, should say all is the health upward.Some scholars believed that, Japan's sado and China's sado has the origin relations.The Chinese tea culture and the Japanese sado mainly have following several obvious differences: 1. Chinese tea culture take the Confucianist thought as a core, melts the Confucian, the road, Buddha is a body, three between many for supplemented mutually, little has the mutual contradiction, therefore China's tea culture content only then becomes broad and profound, rich exceptionally, regardless of which level, which aspect all can make great to discuss greatly.But Japanese sado then mainly reflected the Chinese zen thought,