求助英译中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 23:57:56
These include teams between and among headquarters and subsidiaries ,transnationak project teams,often operating on a 'virtual"basis,and teams coordinating alliances outside the organization .In joint ventures,in particular,,nulticultural teams work at all levers of strategic planing and implentation ,as well as on the production and assembly floor.
sorry,一时匆忙,单词错误整理如下:transnationak 应为transnational,nulticultural因为multicultural

这些团队不是按照基本事实操作的,包括总部与子公司之间,以及各总部、子公司的团队,跨国项目团队和与外部组织协作联盟的团队。特别是在合资企业中,nulticultural团队在所有战略计划和实施、产品管理和装配管理的杠杆作用下起效。

这些包括队在和在总部和辅助者, transnationak 项目小组之中之间, 经常经营在' 真正

其中包括总部与子公司之间队,transnationak项目小组,经常就经营的虚拟\"基础上,协调小组组织结盟之外. 合资,尤其是,在所有工作队nulticultural杠杆和实现战略规划,以及对生产和装配楼.

这个……单词错的有点多……

没办法准确的翻译,大概意思如下:

这些包括了总部和子公司。交易项目组经常以虚拟的基础来经营,并且和组织之外的团队进行合作。尤其在合资公司中,跨国团队合作在全部层次上的战略安排和执行,包括产品和生产线。