求高手翻译--商务合同

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 18:22:28
1. Order Acceptance.
(a) All purchase orders (“Orders”) issued by AA’s to Supplier from time to time shall be subject to and shall be automatically deemed to include the terms and accepted set forth herein. All Orders shall be subject to confirmation by a properly authorized purchasing agent of AA’s.
2All Orders are limited to the terms and conditions contained herein and in the Order itself. Any additional or different terms proposed by Supplier in any quotation, acknowledgement, sales order, invoice or any other document are hereby deemed to be material alterations, and notice of objection to them is hereby given. Any such proposed terms shall be void and the terms herein and in AA’s written Orders shall constitute the complete and exclusive statement of the terms and conditions of the contract between the parties.
If an Order has been issued by AA’s in response to an offer and if any of the terms herein are additional to or different from any terms of such offer,

1. 接受订单. (一)所有的订单("订单")发出AA的供应者不时须经并应 可自动视为包括职权和接受中规定. 所有订单须确认由适当授权的采购代理AA的. 2all订单只限于该条款和条件外,并在该命令本身. 任何额外或不同的条款提出的供应商在任何引文,承认销售秩序, 发票或任何其他文件,现认定为重大改动, 通知异议人,特此说明. 任何此类条款应视为无效的条款外,AA的书面命令应构成完整 和排他的条款和条件的当事人之间的合同. 如果一项命令已发出了AA的回应要约,如果任何条款herein 额外或不同任何条款,这种遭遇, 当时发出这样的命令shonfeld的,即构成接受这类问题提供了明确的条件 供应assent这种额外和不同条件herein. 如果命令发出AA的供应商提供的条款或条件不同于指出这一协议, 而这种秩序是接受供应商 当时的条件,在这样的命令,对双方具有约束力. (四)命令包含的全部条款外,本规范,文件 附着提到或附上了shonfeld的连同条款及条件的命令. 任何修正或修改的命令将具有约束力shonfeld的,除非这种修改或修正提交 AA的书面签名作为接受认可代表shonfeld的采购处.

?????