请翻译,帮帮忙!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 19:04:02
have a good day的解释可以有多少?可以解释为祝你一路顺风吗?要是祝一路顺风或者同类的语句该怎么说?顺便如果可以教教我怎么读出来?英语能力不佳望见谅!

have a good day一般就是告别的时候讲讲,一般不当一路顺风讲
一路顺风可以说成:
Have a good/safe journey (home)!
Bon voyage!
Have a good trip!

have a good day是“玩的愉快”的意思。不能解释为祝你一路顺风。
“祝你一路顺风”应该是"I wish you a good jounery/travel."

have a good day,是祝你一天好心情,等于have a nice day
祝你一路顺风应该是:bon voyage, enjoy your trip