把这段日文翻成中文~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 06:23:33
主という存在 【地狱少女 连×あい】

「お嬢」

「・・・何」

黒い髪 吸い込まれそうな赤い瞳 これが俺の主

主にとって俺はいう事を闻くただの藁人形なんだ

呼ぶと何も意识せず返事をする

お嬢の为に働ける それがとても嬉しいこと

そうだったはずなのに

「お嬢.....」

「何..一目连」

彼女が爱しい。でもこう思っては主として见れなくなってしまう

でも目の前の彼女が爱しくてたまらない

だから今お嬢が考えてる事がわかるよ

たまに悲しげに目をつむる

きっと....あの日を考えているんだろう

「お嬢、俺は何ができますか?」

「今は何もしなくていい....」

「そうじゃなくて。。」

「何も....しなくていいの....」

「そんな颜、もうしないでください」

少し惊いたようにこちらを向く

见透かされている事が気に食わないのか、一瞬むっとした表情になってまた冷静さを保つ

「お嬢、ずっとお傍にいますから」

今はこんな言叶しかかけられないのか...自分が情けないように思える

「一目连、、何で分かるの」

「え?」

普段全く会话をしてくれない彼女が问いかけてきたので惊いた

「私が...考えてる事が分かるの?」

「そりゃぁ分かりますよ」

「・・・・そう・・・・」

「だって俺は....」

言ってはいけないんだ 主と家来 そんな関系が崩れてはいけないんだ

"令爱"

"什么"

好象被吸入黑色头发的红色的瞳孔这个是我的主人

我在达事情对主人来说是普通的く稻草玩偶

当叫的时候什么做意义,并且回答

很对能对令爱的?起作用的那个感到高兴

虽然应该是那样了但是

"令爱"...。

"什么..一眼?"

她迫使。不过这样认为,无れ而主要成为

不过面前的她铺的て忍受不住

因此现在懂的事令爱思考,并且照射

偶尔把眼悲哀地闭起来

一定...。正考虑那个日吧

"令爱,我会什么"吗?

也许"玩什么现在"...。

"没有那么样地那么"。。

"什么"...。不需要做...。

"失掉那样的?也,并且请出来"

一点好象了在,并且转向这里

见什么被透过变成被一刹那由于发火了的不中意表情,又保持冷静

因为"有令爱在旁边一直"所以

现在只这样的言叶被挂于...自己能有好象可耻感觉

"懂一眼为什么"

"え?"

因为经常地开始不全然玩会议?的她了在所以了在

"我"...懂的事思考,并且照射

"懂雪撬ゃぁ"

"那样"

"だって我"...。

臣下那样的关派不可以和不可以说的主人垮掉

爱迫使,并且是と...