乱闯用英文怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 05:42:14
Loitering 这个是乱闯的意思嘛?. 要不是的话` 哪个是`?.

Loitering = 徘徊
burst in = 乱闯

loiter有“闲荡, 虚度, 徘徊”,解释为“乱闯”不够准确。
可以用wallop,有“乱窜、猛冲”的意思,比较贴切。

LOITERING是流浪的意思
乱闯可以用RUSH表示啊~

rush about/ around