麻烦帮我把下面这句话翻译成"面试用日语"。Thanks a lot

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 08:45:59
喜欢看日剧,《一公升的眼泪》里面有一句话是这样说的:不要急躁,不要奢望,不要放弃,大家都是一步一步走过来的。非常喜欢这句话,已经把它作为座右铭。

日本のテレビドラマを见るのが好きで、例えば<1リットルの涙>というドラマ中の一言(ひとこと)の台词(せりふ)がこのように言いまして、「いらだたなくて、过分(かぶん)の望(のぞ)みをしなくて、放弃(ほうき)しなくて、皆一歩一歩(いっぽいっぽ)で歩いてきた」。私はこの言叶が大好きですが、そして、それを座右(ざゆう)の铭(めい)としました。

请参考!

焦ったり、过分に望んだり、放弃したりせず、皆一歩一歩歩いてきたのだ。
この话が大好きで、座右の铭としました.

不要急躁,不要奢望,不要放弃,大家都是一步一步走过来的

焦らず、高望みせず、あきらめず、谁でも一歩一歩じわりじわり今まで歩んできた

1楼真有才……

「焦るな、欲张るな、谛めるな、みんな一歩ずつ歩いているんだから」。