求翻译!日语达人来--------------------------
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 22:22:11
你最近工作很辛苦,那就自己好好保重身体,不要一直很晚才休息,你总是这样很是让人担心。
你什么时候才能回到北京呀?你回来前一定要告诉我啊!
很长时间不见你了,想念你。
很抱歉,昨天我看你很久没有回信息我就去睡了,
昨日はメッセジーを返事しないままで寝たので、すいません。
因为最近一直在吃药所以比较容易疲倦,很对不起。
最近は薬を饮んでるせいて、疲れやすいです。本当にごめんなさい。
你最近工作很辛苦,那就自己好好保重身体,
あなた最近仕事は大変そうだね。体を大事にしなきゃよ。
不要一直很晚才休息,你总是这样很是让人担心。
ずっと遅くまで起きていたら心配させてしまう。
你什么时候才能回到北京呀?你回来前一定要告诉我啊!
いつペキンに帰れるの?帰る前に必ず教えてね!
很长时间不见你了,想念你。
久しぶりに会えなかったので、寂しい...
1.ごめん、昨日ずっと返事来なかったから、寝ちゃった。最近ずっと薬を饮んでたから、眠たい。 ごめんなさい。
2.最近仕事疲れてますね。体を大事にしてね。早めに寝てください、いつも晩くまで起きてて人に心配かけるから。
3.いつ北京へ戻りますか? くる前に绝対教えてね。
4.ずいぶん会ってなかったね、とても懐かしいです。
这日本男的够幸福的. 羡慕啊.
私は非常に申し訳ありませんが、昨日、私に长い时间を私は知っている情报をqushuiいいえ、最近されているため、比较的简単に薬を饮む疲れて、私はごめんだ。
あなたは非常に勤勉最近では、これを正しく世话には、独自のボディは、常に残りの后半ではない、あなたの人々は常にこの非常に心配しています。
北京に复帰する际の方法できますか?私の前に戻ってくる必要がありますあぁ!
あなたのために长い时间はなく、あなたがいなくている。
すみません。昨日は长くあなたを见ていてメールの返事をせずに眠ってしまいました。
最近ずっと薬を饮んでいるせいで疲れ易くて、本当にごめんなさい。
あなたは最近仕事が大変だし、身体を大事にしてくださいね。
ずっと夜遅く