Translate these sentences into Chinese! Thank you!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 22:52:36
Today, we take washing machines for granted, but there was none before 1869. The revolving drum(转桶) of that first machine set a pattern for the future, but it was crude by today ‘ s standards. The arum was turned by hand, and needed a lot of effort. Eight years passed before someone producer an electric washing machine. The world had to wait even longer for a machine to dry clothes. The first spin-drier was another American invention, patented in 1924, but it was 20 years before such machines were widely used.

现今,我们的洗衣机是理所当然的,但是在1869年之前是没有的。第一台洗衣机的转桶为未来的设定了一个模式 ,但今天用今天的标准来看它是粗糙的。该转桶是用手来转的,而且很费力,八年后才有人发明了电动的洗衣机,很长时间之后才有了干衣机,有人生产者的电动洗衣机。世界发生了等待,甚至更长,第一台干衣机是美国的另一项发明,在1924年取得专利,但是在20年后才开始普遍使用。

今天,我们把洗衣机的使用看做是理所当然的,但是在1869年之前没有一台洗衣机。第一台洗衣机的转桶为未来奠定了基本模式,但以今天的标准衡量,它是非常粗糙的。这个转桶由手工操作,需要很大力气。八年之后,才有人生产出一台电动洗衣机。而世界不得不用更长的时间等待一台干衣机的问世。第一台旋转式干衣机是由一位美国人发明的,注册专利的时间是在1924年,但直到20年后这类机器才被广泛使用。

Today, we take washing machines for granted, but there was
今天,我们用洗衣机替代了人工,但是在1869年以前是没有的.世上的第一
none before 1869. The revolving drum(转桶) of that first
转桶为以后的洗衣机建立了典范,但是用现在的眼光来看的话它是粗糙的
machine set a pattern for the future, but it was crude by

today ‘ s standards. The arum was turned by hand, and needed
用手才能使它工作并且还要相当多的力量.
a lot of effort. Eight years passed before someone producer an
八年后才出现了一台电力驱动的洗衣机
electric washing machine. The world had to wait even longer
全世界还需要等待更长的时间才会出现能