一段日文帮我翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 17:55:28
私なら、2009年には、勉强でも生活でも大切な年です。
だから、これから益益勉强する。
顽张りますのでみなさんの温かい応援、ここに心から感谢する。
私の友达、ありがとうございます。
■□■□■
仆は1月21日に家へ帰る、ちょっとまって、あの时までわたしは友达に対面します、期待ですよ!!!。
あとはよろしくお愿いします。
明日からも一绪に顽张りましょう☆。
以上、尘封の笔记でした。

要说我的话,2009年对我而言,无论是学习还是生活上都是很重要的一年。
所以,从现在起要多多学习了 。
因为我的努力而得到大家温暖的支持,在这裏衷心感谢大家。
我的朋友,谢谢你们。

我1月21日就回家了,再稍微等等,到那时就能见到朋友了,很期待啊!!!
再就是希望各位多多指教。
明天开始也要一起加油啦~
以上,是尘封的记录。

去找些中日互译的网站可以翻译的。比如http://honyaku.yahoo.co.jp/