日语高手帮帮忙 日翻中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 11:48:56
チャイナドレス(旗袍)は、満州民族の民族服が元になっている中国风のドレス。现在着られているチャイナドレスは中华民国时代に旧来の旗袍の装饰を洋服に适用したもので、いわゆる伝统的な民族衣装とは言いがたい。また、深いスリットやボディラインを强调した一部の意匠は、実际の中国または华侨社会の女性の日常服に采用されたことはない。
清の时代に女性贵族の间では、正装として両把头に旗人の帽子(旗头)、服(旗袍)、靴(旗鞋)を身につけていた。

ちなみに旗头は六角形の形をした人の头ほどもある饰り物の帽子、旗鞋は10センチ程のヒールのついたラッパ形の靴である。

一般庶民には结婚用の衣装として同时期に流行しはじめている。辛亥革命后、半袖やノースリーブといったものや、丈の短いチャイナドレスなども登场し始め、ファッションとして注目を集めるようになった。中华民国时代にはもはや结婚衣裳としてではなく、普段のカジュアルな服装として上着とスカート(あるいはズボン)といったツーピースタイプなども登场した。また、女性の就学率が向上するにつれ、上海の女子学生の制服として采用されたりもするようになった。もともとスリットは骑乗のためであるが、この顷から花柳界の女性が着用して脚线美を强调するものになり、过度に深いスリットの物も现れた。

旗袍,是以满洲的民族服装为起源的,具有中国特色的女性礼服。现在穿的旗袍并不能算是传统的民族服装,它是在中国的民国时期,把过去用于旗袍上的装饰应用在洋装上而产生的。而且它在构思上力求凸显出旗袍大大的开衩和身体曲线,实际上中国或者说是华人社会女性的日常着装很少采用这种风格
清朝时期的贵族女性,戴旗人的帽子(旗头)、穿旗人的服装(旗袍)和旗人的鞋(旗鞋),以这种装束作为正装
旗头就是六角形的、和头差不多大小的装饰用的帽子,旗鞋就是有10厘米高的喇叭形鞋跟的鞋子
旗袍在那个年代也作为平民的结婚服装开始流行。辛亥革命后,出现了半袖和无袖的旗袍,以及短旗袍,因其时尚而备受关注。旗袍在中国民国时代就已经不被当作结婚礼服了,而是以上衣加裙子(或裤子)的套装便服形式出现。而且随着女性入学率的上升,这种旗袍被当作上海女学生的校服。过去旗袍的开衩是为了骑马乘车方便而设计的,而从这时开始花柳界的女性通过这种穿着凸显腿部的线条美,因而又出现了开衩更大的旗袍

中国服装(长袍旗) ,中国风服装是一种形式的民间服装的满族民族。现在中国的服装在穿着衣服,适用饰长袍负责国旗的旧的国家华民时代,和着装等,几乎统转移。设计中的一些强调了深刻的狭缝和机构线,衣服的边缘的社会生活中的妇女中华侨际不是真的。
贵族间的妇女在清朝时代,都把头帽子的旗帜作为礼服(头旗) ,服装(长袍旗) ,鞋(鞋旗)被磨损。

顺便说一句头旗上限约饰康复头六角型,旗鞋10小号形与鞋跟约厘米。

广大民众也开始作为一种时尚服装的时期结婚。皇后中国革命和无袖或短袖,开始攀登场中,高切穿着,并开始吸引注意力的方式。时代华民该国已不再是结婚不是服装,夹克和裙子,以休闲为通常(或裤)和登场和两片式。此外,由于你的入学率增加的妇女,即使是现在作为统一的上海女孩伞。最初,缝是骑乘将线美强调腿穿世界妇女顷Hanayagi从这一点出发,自缝深现过度。

中国旗袍是满州民族民族服装原本的中国风的旗袍。如今穿的旗袍,在中国共和年间适合洋服改的旗袍装饰,所以很难说是所谓传统民族服装。同时,强调很大的开衩和身体的线条理念,其实中国还有华侨社会上的女性在日常不会这么穿。
在清朝女性贵族当中,做为正装会戴有两把旗头的头饰 旗袍 旗鞋。