一段日文~谁能翻译下~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 04:55:17
> 何がいけないのMSN
msnメッセンジャーのアカウントを教えて欲しいという事ですか?
flouldさんとは、今知り合ったばかりなので、まだ教える事が出来ません。
会话も、きちんと出来る自信がありません。
何か闻きたい事がある时は、pixivのメッセージから问い合わせて下さい。
msnメッセンジャーのアカウントを教えて欲しいという事ですか?
flouldさんとは、今知り合ったばかりなので、まだ教える事が出来ません。
会话も、きちんと出来る自信がありません。
何か闻きたい事がある时は、pixivのメッセージから问い合わせて下さい。
何がいけないのMSN
(这句话有语法问题,不是标准的日语)猜测意思:什么都不能做的MSN
msnメッセンジャーのアカウントを教えて欲しいという事ですか?
你是说,想让我告诉你我的MSN吗?
flouldさんとは、今知り合ったばかりなので、まだ教える事が出来ません。
会话も、きちんと出来る自信がありません。
因为我刚刚认识Flould,我还不能告诉你。交谈也没有足够的自信。
何か闻きたい事がある时は、pixivのメッセージから问い合わせて下さい。
有什么问题的话,请从pixiv进行咨询。
(这段日语,是中国人写的吧,里面的语法错误不是一点儿半点的,我都要依靠她的单词来推测意思)
“有什么不好的MSN
的MSN ?告诉我, Messenger帐户?
flould和说,她刚刚认识的,所以现在我不能告诉尚未。
委员会的话,没有信心能很好。
时闻有一些古怪的事情是,请pixiv问合适的信息。 你看看吧