请帮我看看这两句日语的意思有什么不同
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 06:25:00
纳期に间に合わないため
纳期が少し长いですが
有什么区别咩?如果对客户说的话那应该说哪句?
纳期が少し长いですが
有什么区别咩?如果对客户说的话那应该说哪句?
纳期に间に合わないため=〉因为赶不上交货期。
纳期が少し长いですが=〉交货期有点长了。
纳期に间に合わないため
因为赶不上纳期
纳期が少し长いですが
纳期有点长
看你到底想说什么了
第一句表原因
第二句表转折
纳期に间に合わないため
第一句有为了来得急得意思