英文高手帮忙翻译一下,不要用翻译软件,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 06:24:10
因此煤炭企业应密切跟踪和研究煤炭供需形势,适时调整内外销比重;在可能出现的煤炭价拐点前,扩大产能要慎重。

与煤炭行业不同的是,国内油品市场价还没有自主定价能力,进口依赖度较大,市场价格随国际油价的变动而变动,受美元影响较大,人民币升值将直接导致国内石化类公司的原油售价下跌,原油采掘企业的高利润将受到挤压。

对于炼油行业而言,因其原料原油的定价是国际化的,但其产品成品油的定价由政府控制,人民币升值会降低炼油行业的国际原油进口成本,因此对抬高行业利润 有帮助。由于成品油价格的定价是区间机制,售价与国际定价相关联,若成品油价格下降幅度小于原油的下降幅度,对炼油行业就会产生实质利好。对于石化行业而 言,我国主要进口合成橡胶和合成树脂,出口主要集中在基础化工原料,若人民币升值,资源类化工产品的利润空间将会受到压榨,惟一能够免受影响的是靠非关税 壁垒保护的产品,如配额方式约束的进口尿素等。对合成树脂、合成橡胶和合成纤维等中游产品来说,目前进口大于出口,人民币升值,进口产品价格的走低将加剧 国内市场竞争,对国内产品的价格会产生压制作用。

Therefore coal enterprises should closely follow the situation and study the supply and demand of coal, and the timely adjustment of the export proportion in the price of coal that may arise before the inflection point, and expand capacity cautiously.

And the coal industry difference is that the domestic market price of oil has not yet independent pricing power, greater dependence on imports, with the international market price moves in response to changes in oil prices, a greater impact on the dollar, the appreciation of the renminbi will lead directly to the domestic petrochemical the price of crude oil fell, crude oil mining the high profits of enterprises will be squeezed.

The refining industry, the pricing of crude oil because of their raw materials is internationalized, but its refined oil product pricing controlled by the Government, appreciation of the renminbi would reduce oil refining industry international crude oil imports costs, raise industry pr