教えるということは、教わるということ__

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 07:10:55
a.にほかならない b.よりほかない c.になっている d.だけのことはある
顺便再翻译下,谢谢~
不要翻译软件的答案~

我认为选A。意思跟“教学相长”类似,就是说,你教别人的同时,自己也受到教益。

标题:教导,学习____
a.没有别的
b.不超过
c.不是唯一的一个

所谓教育,就是受教育这回事(大概是这个意思)
A,正是,就是,无非是(表示强烈的断定)
B,只,只有,只好(强调一个事物并且否定,排斥其他的,表限定)
C,ことになっている,规定……,按规定……(是按照法律法规来约束人们行为的一种用法)
D,到底不愧是……,值得……(表示对某人评价时用的)
我想我选A,不知答案是什么

支持渚汀的回答,这句话在标日中级的39课里出现过。
正是教学相长之意。

合う と 合わせる の 使い方と区别を 教えてくださいね、、、 狼という獣は、いつまでも人を食う本质を変えることはない。 この行事が终わると、京都の夏は、终わりだと言われているそうですね。 车を换えようと思っているところへ 「风薫る5がつ」といわれるように、この时期、野山は新绿につつまれ、さわやかな五月ばれ迎える どちらにしたところで、そうたいした差があるとは思えない。 日本では労働者の首を切るなどということはしない。 仆は今もう爱することがしている是什么意思 私が教える必要がないという事ですね..是什么意思 日语问题: 案件・项目に合わせてマスタを置き换えるということで,